Industria Textil e do Vestuário - Textile Industry - Ano XVI

Industria Textil e do Vestuário - Textile Industry - Ano XVI

A Origem Semânticade uma das Comodidades mais Valiosas no Brasil

 

Estudo das Raizes Semanticas da Palavra BUNDA.

Os responsáveis pelo conceito contemporâneo do vocábulo "bunda" como sinônimo de nádegas, são os africanos.

Mais especificamente os angolanos e os cabo-verdianos, quando aqui chegaram durante a escravidão.
... Foi assim:

Naquela época, a palavra bunda não existia. Os portugueses, quando queriam falar a respeito do traseiro de uma cachopa, diziam "nádegas" .

Aí, os escravos angolanos e cabo-verdianos chegaram ao Brasil.

Só que eles não eram conhecidos como angolanos nem cabo-verdianos. Eram
conhecidos como povos bantos, também
chamados bundos, que falavam o idioma
ambundo ou quimbundo.

Na verdade, a portuguesada se referia a eles como "povo banto de Angola" ou "povo bundo de Angola", e à língua como "língua banta dos bundos" ou simplesmente "língua bunda".

Tempos depois, alcunhavam qualquer língua dos povos negros africanos de "bunda".

Os bundos, em especial as mulheres, possuíam a região glútea muito mais sólida, avantajada e globosa do que a dos povos que aqui já residiam.

E os portugueses, que ao contrário do que se acredita não são bobos, logo encompridaram os olhares para as nádegas das mulheres bundas.

Acostumados a se decepcionar com os acanhados glúteos de suas conterrâneas, camuflados sob camadas de anáguas, quando
uma representante do povo bundo passava diante de uma patota de gajos eles comentavam:

- Que buuunda!

Desse jeito, em pouco tempo, a palavra bunda,
antes designação das mulheres de um povo, passou a ser sinônimo de nádegas

Exibições: 107

Comentar

Você precisa ser um membro de Industria Textil e do Vestuário - Textile Industry - Ano XVI para adicionar comentários!

Entrar em Industria Textil e do Vestuário - Textile Industry - Ano XVI

© 2024   Criado por Textile Industry.   Ativado por

Badges  |  Relatar um incidente  |  Termos de serviço