Estudo das Raizes Semanticas da Palavra BUNDA.
Os responsáveis pelo conceito contemporâneo do vocábulo "bunda" como sinônimo de nádegas, são os africanos.
Mais especificamente os angolanos e os cabo-verdianos, quando aqui chegaram durante a escravidão.
... Foi assim:
Naquela época, a palavra bunda não existia. Os portugueses, quando queriam falar a respeito do traseiro de uma cachopa, diziam "nádegas" .
Aí, os escravos angolanos e cabo-verdianos chegaram ao Brasil.
Só que eles não eram conhecidos como angolanos nem cabo-verdianos. Eram
conhecidos como povos bantos, também
chamados bundos, que falavam o idioma
ambundo ou quimbundo.
Na verdade, a portuguesada se referia a eles como "povo banto de Angola" ou "povo bundo de Angola", e à língua como "língua banta dos bundos" ou simplesmente "língua bunda".
Tempos depois, alcunhavam qualquer língua dos povos negros africanos de "bunda".
Os bundos, em especial as mulheres, possuíam a região glútea muito mais sólida, avantajada e globosa do que a dos povos que aqui já residiam.
E os portugueses, que ao contrário do que se acredita não são bobos, logo encompridaram os olhares para as nádegas das mulheres bundas.
Acostumados a se decepcionar com os acanhados glúteos de suas conterrâneas, camuflados sob camadas de anáguas, quando
uma representante do povo bundo passava diante de uma patota de gajos eles comentavam:
- Que buuunda!
Desse jeito, em pouco tempo, a palavra bunda,
antes designação das mulheres de um povo, passou a ser sinônimo de nádegas
Você precisa ser um membro de Industria Textil e do Vestuário - Textile Industry - Ano XVI para adicionar comentários!
Entrar em Industria Textil e do Vestuário - Textile Industry - Ano XVI